芸術作品を ギャラリーで 見るだけで ストレスや炎症は 複製品より 減るという 研究結果が出たのです
Viewing original art in galleries lowers stress and inflammation more than reproductions, a study found.
ロンドンキングズカレッジの研究によると ギャラリーでオリジナル作品を見るのは 複製品を見るよりも ストレスが減るという結果が出ました コピーを見た人の場合の 8%と比較して 平均22%のコルチゾールレベルが 低下したそうです
A King’s College London study found that viewing original artwork in a gallery setting reduces stress more effectively than viewing reproductions, with participants experiencing a 22% average drop in cortisol levels compared to 8% for those seeing copies.
50人の成人を対象にしたこの研究では 慢性疾患に関連する炎症マーカーが 劇的に減少したことも示されました
The research, involving 50 adults, also showed significant decreases in inflammation markers linked to chronic diseases among those viewing originals.
心拍 数 や 皮膚 の 温度 の 変化 を 含む 物理 学 的 な 変化 は , 元来 の 芸術 が 神経 系 と 免疫 系 の 両方 に 作用 し , 穏やか さ と 刺激 を 与える 効果 を 生み出す こと を 示唆 し て い ます。
Physiological changes, including altered heart rate and skin temperature, suggest original art engages both the nervous and immune systems, producing calming and stimulating effects.
感情的知性に関係なく 利益は一貫しており 幅広いアクセス可能性を示しています
Benefits were consistent regardless of emotional intelligence, indicating broad accessibility.
研究 者 たち の 話 に よる と , ギャラリー を 訪れ た 時 の 文化 的 な 経験 は 精神 的 に も 身体 的 に も 健康 を 増進 し , 地元 の 博物 館 や 美術 館 を 見学 する よう 一般 の 人々 を 励ます か も しれ ませ ん。
Researchers say cultural experiences like visiting galleries may support mental and physical health, encouraging the public to explore local museums and art spaces.