英国 の 家主 は 冬 の 窓 の 凝縮 と 闘っ て い ます が , 専門 家 は 一時 的 な 修理 と し て 泡 を 剃る こと を 勧め て い ます。
UK homeowners battle winter window condensation; experts recommend shaving foam as a temporary fix but stress better ventilation is key.
寒い気象が戻ると、イギリスの住宅所有者は窓の凝縮や危険性、湿気、構造的損害などに伴う問題に直面している。
As colder weather returns, UK homeowners face rising issues with window condensation, risking mould, damp, and structural damage.
専門家は 安い仮設法として ガラスにシェービングスファムを塗り,それを拭き去って 湿度が溜まるのを減らすフィルムを残すように 特にトイレでは 推奨しています
Experts recommend a low-cost temporary fix: applying shaving foam to glass, wiping it off to leave a film that reduces moisture buildup, especially in bathrooms.
しかし,彼らは,長期的解決策ではないと強調している.
However, they stress this is not a long-term solution.
主 な 原因 と なっ て いる の は , 料理 , シャワー , 服 を 乾燥 さ せる こと など に よる 通気 の 不足 です。
The primary cause is poor ventilation from cooking, showering, or drying clothes indoors.
凝縮 を 防ぐ ため に は,エキスパート は 抽出 扇 を 用い,窓 を 開け,漏れ 孔 を 開け,窓 の 周辺 の 隙間 を 密封 し,室内 の 温度 を 恒常 に 維持 する よう 助言 し て い ます.
To prevent condensation, experts advise using extractor fans, opening windows, keeping trickle vents open, sealing gaps around windows, and maintaining consistent indoor temperatures.
これら の ステップ は , 湿度 を 下げ , 家 や 健康 を 守る の に 役立ち ます。
These steps help reduce humidity and protect homes and health.