7 本 の 基礎 に よっ て 打ち上げ られ た 5,000 万 ドル の 基金 は , 米国 の 文学 団体 の 資金 調達 と 闘う こと を 目的 と し て い ます。
A $50 million fund launched by seven foundations aims to combat underfunding of U.S. literary organizations.
アンドルー・W・メロン財団が率いる七財団は,米国独立出版社及び非営利の文学団体の長期的低収入に対処するため,5000万ドルのリテリー芸術基金を設立した.
A coalition of seven foundations, led by the Andrew W. Mellon Foundation, has launched a $50 million Literary Arts Fund to address chronic underfunding of U.S. independent publishers and nonprofit literary groups.
この 基金 は , 少なく と も 5 年 間 に 5,000 万 ドル ( 約 4 億 5,000 万 円 ) を 配布 し て おり , 作家 , 読書 プログラム , 文学 的 な 構想 など の 支持 を 強化 する こと を 目的 と し て い ます。
The fund, distributing at least $50 million over five years, aims to strengthen support for writers, reading programs, and literary initiatives.
メロン の 大統領 で 詩人 の エリザベス ・ アレグザンダー は , 文学 の 文化 的 重要 性 を 強調 し まし た。
Elizabeth Alexander, Mellon’s president and a poet, stressed literature’s cultural importance.
ジェニファー・ベンカは資金を監督し,アプリケーションが11月10日オープンする.
Jennifer Benka will oversee the fund, with applications opening November 10.
この努力は,文学団体が革新と発見の育成に係っているにもかかわらず,主な芸術分野の2パーセント以下の給付を受けることを示すデータに反応する.
The effort responds to data showing literary organizations receive less than 2% of major arts grants, despite their role in fostering innovation and discovery.
詩の祭りや 居住や 出版の支援も受けられます
Support will cover poetry festivals, residencies, and small presses.