英国のブロンゼ・エイジ墓地は,11の墓塚が建ち,その保存計画が調整された後,予定された記念碑として保護されている.
A 4,000-year-old Bronze Age cemetery in England, with 11 burial mounds, has been protected as a scheduled monument after rail plans were adjusted to preserve it.
ハスリングフィールドとバリントンの間のマネーヒルにある4000歳のブロンゼ・エイジ墓地は,考古学者が55メートルも広範囲の塚に11の墓穴を発見した後,予定された記念碑として指定されている.
A 4,000-year-old Bronze Age cemetery at Money Hill, between Haslingfield and Barrington, has been designated a scheduled monument after archaeologists found 11 burial burrows in mounds up to 55 meters wide.
古代の葬儀の慣習についての貴重な洞察を提供するこの場所は、もともとイーストウェスト鉄道プロジェクトのルート上にありました。
The site, offering rare insight into ancient funerary practices, was originally on the route of the East West Rail project.
それ を 保存 する ため に , 掘り出さ れ た トンネル を 切る の で は なく 使用 する 計画 が 立て られ まし た。
To preserve it, plans were revised to use a mined tunnel instead of a cutting.
東西鉄道とイギリス帝国は共同で保護を確保し,インフラ整備と遺産保全の連携が成功していたことを示している.
East West Rail and Historic England jointly secured the protection, marking successful collaboration between infrastructure development and heritage conservation.