トランプは、インドがロシア石油の購入を停止し、ロズネフトとルコイルに新たな制裁を課し、世界的な原価の5%の上昇を招いたと主張している。
Trump claims India halted Russian oil buys and imposes new sanctions on Rosneft and Lukoil, sparking a 5% rise in global crude prices.
トランプ大統領はインドがロシア石油の購入を完全にやめたと主張し,新たな米国制裁はロシア企業ロズネフトとルコイルを対象としており、これらの行為はロシアにウクライナでの戦争を終結させるよう圧力をかけうると主張する。
President Trump claimed India has completely stopped buying Russian oil and said new U.S. sanctions target Russian firms Rosneft and Lukoil, asserting these actions could pressure Russia to end its war in Ukraine.
韓国における中国大統領のジンピングとのサミットを先行して、トランプは中国との主要な貿易と技術協定の希望を表明し、一方,ファンタジーと農業の貿易に関する懸念を提起した。
Speaking ahead of a summit with Chinese President Xi Jinping in South Korea, Trump expressed hope for a major trade and technology agreement with China, while raising concerns over fentanyl and agricultural trade.
インドの石油購入に関する彼の主張は独立して検証されず,インドは以前,ロシアからの石油輸入を削減することを否定し,そのエネルギー政策は国家利益に役立つと主張しています.
His claims about India’s oil purchases were not independently verified, and India has previously denied reducing its Russian oil imports, maintaining that its energy policy serves national interests.
制裁の発表後、グローバルな小売価格は5%近く上昇した。
Global crude prices rose nearly 5% after the sanctions announcement.