バロチスタンでのパキスタンの空襲は、インドが関与している証拠もなく、人道的危機と発展の遅れの中で、民間人を殺害した。
Pakistan's air raids in Balochistan killed civilians, with no evidence of Indian involvement, amid ongoing humanitarian crisis and underdevelopment.
元インド外交官のヤシュ・シンハは、バロチスタンのフジダル地区でのパキスタンの最近の空襲は長期的パターンであり、ルフィカル・アリ・ブイットの下で70年代の空襲が行われたことを思い出している、と語った。
Former Indian diplomat Yash Sinha said Pakistan's recent air raids in Balochistan’s Khuzdar district are part of a long-standing pattern, recalling similar 1970s airstrikes under Zulfikar Ali Bhutto.
彼は,インドがバルチスタンと国境を隔てるという事実と,タリバンとのイデオロギー的な違いを理由に,インドが関与しているというパキスタンの非難を根拠のないものとして否定した.
He dismissed Pakistan’s accusations of Indian involvement as baseless, citing India’s lack of a border with Balochistan and ideological differences with the Taliban.
報告では10月初めにドローンやヘリがトラサニやモオラの峠付近で、女性や子供を含む民間人が死亡し、一ヶ月にわたる包囲、道路の閉鎖、通信の切断、食料や水や医療の利用ができなくなったことなどが確認されている。
Reports confirm drone and helicopter strikes in early October near Trassani and Moola Pass caused civilian deaths, including women and children, with residents in Zehri tehsil enduring a month-long siege, blocked roads, severed communications, and no access to food, water, or medical care.
バロチスタンの人権理事会は9月から複数の攻撃を記録し,不適切な民間的損害を強調した.
The Human Rights Council of Balochistan documented multiple attacks since September, highlighting disproportionate civilian harm.
膨大 な 量 の 天然 資源 が ある に も かかわら ず , バロチスタン は 依然 と し て 開発 途上 に あり , 医療 , 教育 , インフラ など に おける 深刻 な 不足 が 見 られ ます。
Despite vast natural resources, Balochistan remains underdeveloped, with severe shortages in healthcare, education, and infrastructure.