ストックトンでの週末のチェックインで 難民申請者と新生児の父親を含む 少なくとも6~8人の移民を拘束し 適切な手続きと透明性に対する抗議を 引き起こしました
ICE detained at least six to eight immigrants, including an asylum seeker and newborn’s father, during an unexpected weekend check-in in Stockton, sparking outcry over due process and transparency.
カリフォルニア州ストックトンにあるICE事務所に、大勢の移民が突然呼び寄せられた。 週末にチェックインスのために、少なくとも6~8人が拘留された。 亡命者や新生児の父親を含む。
Dozens of immigrants were unexpectedly summoned to an ICE office in Stockton, California, over a weekend for check-ins, with at least six to eight detained, including an asylum seeker and a father of a newborn.
弁護士が許可証を 持っていても入ることを 阻止した異常な週末の作戦は 適正な手続きと弁護士へのアクセスを 懸念を高めた.
The unusual weekend operation, which blocked attorneys from entering despite credentials, raised concerns about due process and access to counsel.
拘留はICEの"拘留の代替"プログラムと関連しており 抗議活動を引き起こし 強制執行の慣行に対する新たな調査を 引き起こしました 特に週末のチェックインは 稀であるからです
The detentions, linked to ICE’s Alternatives to Detention program, sparked protests and renewed scrutiny over enforcement practices, especially as such weekend check-ins are rare.
ICEは,その行動について説明していないが,擁護者は時間と透明性を批判し,任意拘束や非犯罪移民の扱いに関する幅広い懸念を強調している.
ICE has not explained the actions, while advocates criticize the timing and transparency, highlighting broader concerns about arbitrary detentions and the treatment of non-criminal immigrants.