CO2の上昇と気候変動の影響により、2025年度で史上最熱熱度の2024年を迎えた。
Global temperatures hit record highs in 2025, with 2024 the hottest year ever, driven by rising CO2 and climate impacts.
2025年10月、地球の温度は記録的に高いままで、2024年度が記録的に最熱熱年として確認された。
In October 2025, global temperatures remained at record highs, with 2024 confirmed as the hottest year on record, surpassing 1.5°C above pre-industrial levels.
大気中のCO2は 2025年6月に430ppmという記録に達し 過去10年は史上最高温でした
Atmospheric CO2 reached a record 430 ppm in June 2025, and the past decade was the warmest on record.
気候変動による災害は 1010億ドルもの損害をもたらし 研究によると 海洋植物プランクトンの減少と 畜産物の排出量の増加が 明らかになりました
Climate disasters caused $101 billion in damages, while research showed declining ocean phytoplankton and rising livestock emissions.
米国 と サウジアラビア の 圧力 の ため に , 主要 な 輸送 業務 は 延期 さ れ まし た。
A major shipping emissions deal was delayed due to U.S. and Saudi pressure.
科学 者 たち は , 2020 年 から 2030 年 まで の 年間 排出 量 の 7.6 % を 削減 し なけれ ば , 地球 温暖 化 は 3.6 °C に 2100 に 達する 可能 性 が ある と 警告 し て い ます。
Scientists warn that without a 7.6% annual emissions reduction from 2020 to 2030, global warming could reach 3.6°C by 2100.
太平洋における"BLOVE"の復活と、ベイリング海の雪のカニの崩壊など、気候への影響の悪化は、生態系のストレスの増加を強調する。
The return of “The Blob” in the Pacific and worsening climate impacts, including the Bering Sea snow crab collapse, highlight growing ecological stress.