英国科学者は加工肉の窒素の禁止を強く求め 腸がんの5万例以上と NHSの30億ポンドの費用を結びつけています
UK scientists urge ban on nitrites in processed meats, linking them to 50,000+ bowel cancer cases and £3B in NHS costs.
科学者たちは英国政府にベーコンのような加工肉の 窒素を禁止するよう促し 過去10年間で5万件以上の腸がんと NHSの治療費30億ポンドとの関連を指摘しています
Scientists are urging the UK government to ban nitrites in processed meats like bacon, citing a link to over 50,000 bowel cancer cases in the past decade and £3 billion in NHS treatment costs.
それら の 政府 は , 加工 さ れ た 肉 を 発ガン 物質 と し て , たばこ や アスベスト に 匹敵 する もの と し て 分類 する と いう WHO の 警告 を 無視 し て いる , と 主張 し ます。
They argue that successive governments ignored WHO warnings classifying processed meat as a carcinogen, equivalent to tobacco and asbestos.
専門家は,健康対策の実施を義務付け,ニトリトリテ・フリーの施策のフェーズ・オフを要請するが,政府は現在の証拠を維持しているが,ガンとの断固たる関連は確認していない.
Experts demand mandatory health warnings, a phase-out of nitrites, and support for nitrite-free alternatives, though the government maintains current evidence does not confirm a definitive cancer link.