2025年10月24日,サンディエゴの19の学校の生徒が州全体のストライキに参加し,化石燃料会社の料金を経由して気候回復とクリーンエネルギーに資金を調達する法案である汚染者給付法の通過を要求した.
On October 24, 2025, students from 19 San Diego schools joined a statewide walkout demanding passage of the Polluters Pay Act, a bill to fund climate recovery and clean energy through fossil fuel company fees.
2025年10月24日,サンディエゴ郡の19の学校の生徒が州全体のウォークアウトに参加し,汚染者は気候スーパーファンド法を通過するよう要求しました.これは,化石燃料企業が気候被害の回復とクリーンエネルギー移行の取り組みに資金を提供することを要求します.
On October 24, 2025, students from 19 San Diego County schools joined a statewide walkout demanding passage of the Polluters Pay Climate Superfund Act, which would require fossil fuel companies to fund climate damage recovery and clean energy transition efforts.
若者グループが組織し、地方の職員や科学者が支援しているこの抗議は,教育を妨害し、脆弱な地域社会に影響を及ぼさせる野火や洪水などの気候への影響の悪化を強調した。
Organized by youth groups and supported by local officials and scientists, the protest highlighted worsening climate impacts like wildfires and floods that disrupt education and disproportionately affect vulnerable communities.
議会議員のクリス・ワードが共同執筆した法案は,気候変動の回復力,インフラ,グリーンな雇用を支援するために1億5000万ドル以上の収入を 引き出すことを目的としています.しかし,エネルギーコストを懸念する産業グループからの反対のなか,州委員会で停滞しています.
The legislation, co-authored by Assemblymember Chris Ward, aims to generate over $150 billion in revenue to support climate resilience, infrastructure, and green jobs, though it remains stalled in state committees amid opposition from industry groups concerned about energy costs.