鉛は,過去の汚染によるリンゴソースやシナモンのような食品に含まれています.専門家たちは,食事の注意を促しています.
Lead found in foods like applesauce and cinnamon due to past pollution; experts urge dietary precautions.
鉛はリンゴソース,タンパク質粉,肉などの食品に検出されています.これは主に鉛含有ガソリンや産業活動などの歴史的源からの環境汚染によるものです.
Lead has been detected in foods like applesauce, protein powder, and cinnamon, primarily due to environmental contamination from historical sources such as leaded gasoline and industrial activity.
特に 子供 たち に とっ て 安全 な 鉛 の 量 は あり ませ ん が , 専門 家 たち は , 鉄分 を 豊富 に 含む バランス の 取れ た 食事 を 通し て 危険 を 減らす よう 勧め て い ます。
While no safe level of lead exposure exists, especially for children, experts recommend reducing risk through a balanced diet rich in iron to limit absorption, choosing tested products, avoiding lead-glazed cookware, and using filtered water.
FDA は , 現在 続い て いる 懸念 の 的 と なっ て いる , 離乳 食 に 関する 鉛 に 関する 新た な 導き を 与え て き まし た。
The FDA has issued new guidance on lead in baby food, underscoring ongoing concerns.