日本の健康的なスナック市場は2024年には66億ドルに評価され,2033年には128億ドルに成長すると予測されています.低糖質で高タンパク質の選択肢の需要がそれを推進しています.
Japan's healthy snack market, valued at $6.6B in 2024, is projected to reach $12.8B by 2033, driven by demand for low-sugar, high-protein options.
2024年6月6日閲覧. ^ 日本の健康的なスナック市場は,2033年までに12.80億円に達し,年間6.9%増加すると予想されている.
Japan's healthy snack market, valued at $6.6 billion in 2024, is projected to reach $12.8 billion by 2033, growing at 6.9% annually.
20歳から50歳までの消費者は 糖分やカロリーが少ない タンパク質が多く含まれているものを 選ぶ傾向が強くなっています 76%以上が糖分とカロリーを チェックし 半分以上が 健康的なスナックに 高い金額を支払う傾向があります
Consumers aged 20 to 50 are increasingly choosing low-sugar, low-calorie, and high-protein options, with over 76% monitoring sugar and calorie content and more than half willing to pay more for healthier snacks.
かつてこれらの製品は、今では工場の労働者や中年の大人の間で人気の植物ベース及び加生性フリーの製品を含んでいる.
Once niche, these products now include plant-based and additive-free items popular among office workers and middle-aged adults.
若い 成人 の 間 で 肥満 や 砂糖 の 摂取 量 が 増加 し て いる ため , 小売 業者 は 健康 的 な スナック 区画 を 設け て おり , 製造 業者 は 機能 的 な 線 を 広げ て い ます。
Driven by rising obesity and sugar intake among younger adults, retailers have created dedicated healthy snack sections, while manufacturers expand functional lines.
専門家は"健康"というラベルが過剰消費を正当化しないことを警告し,栄養素の知識とバランスの取れた食事の必要性を強調しています.
Experts caution that "healthy" labels don’t justify overconsumption, stressing the need for nutritional literacy and balanced eating.