EU の 指導 者 たち は , 官僚 制 を 削っ たり , 競争 心 を 高め たり する ため に , 規制 改革 を 推し進め よう と し ます。
EU leaders push for regulatory changes to cut bureaucracy and boost competitiveness.
ドイツのフレデリヒ・メルツ,フランスのアマニュエル・マクロン,イタリアのジョージア・メロニを含む19人のEU首脳は, 過剰な,または不均衡なルールだと表現したものを撤廃するよう要求する"規制のリセット"を求める書簡にブリュッセルで署名しました.
Nineteen EU leaders, including Germany’s Friedrich Merz, France’s Emmanuel Macron, and Italy’s Giorgia Meloni, have signed a letter calling for a "regulatory reset" in Brussels, demanding the removal of what they describe as excessive or unbalanced rules.
このプッシュは,負担を報告し,補助金及び合併の制限を緩めることに集中し,競争力を強化し,気候変動や産業事業の支援を目指す.
The push, focused on easing reporting burdens and loosening restrictions on subsidies and mergers, aims to boost competitiveness and support climate and industrial projects.
官僚制の低減を図る動きとしてハメられたが,批判者は、中央化と経済停滞に関する継続的な懸念にかかわらず,EUの優先事項のための資金を促進するための戦略的努力とみなす.
While framed as a move to reduce bureaucracy, critics see it as a strategic effort to accelerate funding for EU priorities despite ongoing concerns about centralization and economic stagnation.
この取り組みは"ドラギプラン"のような広域な提案に適合するが,アナリストは,トップダウン計画によって既存の課題が深まるかもしれないと警告している.
The initiative aligns with broader proposals like the Draghi Plan, but analysts warn that top-down planning may deepen existing challenges.