ホワイトハウスは,東棟の解体による土壌を再生し,連邦国の土地における環境事業の資金を調達している.
The White House is reusing soil from the East Wing demolition to fund environmental projects on federal lands.
アメリカ
The U.S.
内務省は,ホワイトハウス東翼解体施設から土壌を再生している。 3億ドルの民間資金を投入している。 ワシントンDCの連邦国に運輸し,納税資金なしで環境維持と防護の努力を図る。
Interior Department is reusing soil from the White House East Wing demolition site—part of a $300 million privately funded project to build a 90,000-square-foot ballroom—by transporting it to federal lands across Washington, D.C., to support environmental and beautification efforts without taxpayer funding.
女性 の 最初 の 事務 所 と 職員 室 を 所有 し て い た 東翼 は , ホワイトハウス の 大きさ の ほぼ 2 倍 に なる 新しい 増築 の ため に 取り壊さ れ つつ あり ます。
The East Wing, which housed first ladies’ offices and staff spaces, is being demolished to make way for the new addition, which will nearly double the White House’s size.
当局 者 は , 土壌 の 再 利用 を , 公共 の 場所 に 益 を もたらす , 持続 可能 な 習慣 と し て 述べ て い ます。
Officials describe the soil reuse as a sustainable practice that benefits public spaces.
この 計画 は , 費用 の 高騰 や 歴史 的 な 地域 の 撤去 など に つい て 注意深く 検討 し , 批評 家 たち は それ を 国家 の 遺産 に 対する 脅威 と みなし て い ます。
The project has drawn scrutiny over cost increases and the removal of historic areas, with critics calling it a threat to national heritage.