政府の改革のための全国的な推進は,近代化システムと官僚制の削減により,効率性,透明性,信頼度を向上させることを目指す.
A nationwide push for government reform aims to boost efficiency, transparency, and trust by modernizing systems and cutting bureaucracy.
米国 全土 で , 包括 的 な 公共 セクター の 改革 , 効率 の 向上 , 透明性 , そして 連邦 , 州 , 地方 政府 の 運営 に 対する 責任 を 強調 する 運動 が 盛ん に なっ て い ます。
A growing movement across the U.S. is calling for comprehensive public sector reform, emphasizing efficiency, transparency, and accountability in federal, state, and local government operations.
政治 家 たち は , 時代 後れ の 体制 , 官僚 主義 的 な 遅れ , 価格 の 上昇 など を , 変化 へ の 推進 を 促す 主要 な 問題 と し て 強調 し て い ます。
Advocates highlight outdated systems, bureaucratic delays, and rising costs as key issues driving the push for change.
このイニシアチブは 党の議員や市民団体によって支持され テクノロジーの近代化,サービスの合理化,労働力のパフォーマンスの改善に 焦点を当てています
The initiative, supported by bipartisan lawmakers and civic groups, focuses on modernizing technology, streamlining services, and improving workforce performance.
具体的な政策案は地域によって異なるが,過半数の目標は,公共の信託を回復し,政府の効力を向上させることである.
While specific policy proposals vary by region, the overarching goal is to restore public trust and enhance government effectiveness.
この運動は2024年後半に勢いが高まり,今後も2025年度で拡大を続けている.
The movement gained momentum in late 2024 and continues to expand in 2025.