カンザス 州 の 一 人 の 男 の 人 は , 製造 工場 で 油圧 機 に よる 事故 で 死亡 し , 安全 の ため の 調査 が 行なわ れ まし た。
A Kansas man died in a hydraulic press accident at a manufacturing plant, prompting a safety investigation.
地方当局によると,カンザス州のある男性が,製造施設で液圧プレスで作業中に負傷して死亡した.
A Kansas man died after being injured while working with a hydraulic press at a manufacturing facility, according to local authorities.
事故 の 原因 , 作業 員 の 身分 , 特定 の 状況 など に 関する 詳細 は , 未 確認 の 場所 で 起き まし た。
The incident occurred at an undisclosed location, and details about the accident’s cause, the worker’s identity, or specific circumstances remain unreleased.
救急 隊 員 が 到着 し まし た が , 現場 で 死ん だ と 宣告 さ れ た 男 を 救う こと は でき ませ ん でし た。
Emergency responders arrived but could not save the man, who was pronounced dead at the scene.
カンザス労働省は,安全規定に違反したかどうかを判断する調査を開始した.
The Kansas Department of Labor has launched an investigation into the incident to determine whether safety regulations were violated.
)に係る企業は,公告を発布していない.
The company involved has not issued a public statement.
この 事件 は , 重い 機械 が 関係 し て いる 工業 環境 の 中 で , 職場 の 安全 性 に 新た な 注意 を 向け させ まし た。
The case has renewed attention on workplace safety in industrial environments involving heavy machinery.