連邦の入国管理局が仮面をかぶって、不法行為や秘密保持の主張に係る市民の権利に関する懸念を燃やしている。
Federal immigration raids with masked, unmarked agents spark civil rights concerns amid claims of abuse and secrecy.
2025年,ICE及び国土安全保障省職員を含む連邦入国管理局は,アメリカ大都市を襲撃し,責任と市民の自由に関する懸念を燃やしたマスクや無人車両でますます見受けられるようになった.
In 2025, federal immigration agents, including ICE and Homeland Security personnel, have been increasingly seen in masks and unmarked vehicles conducting raids across major U.S. cities, sparking concerns over accountability and civil liberties.
国土安全保障省は、脅威と暴行の増加を指摘している。 2024年1月から10月までの間に報告された172件の事件は、仮面を装うことを正当化するとともに、批評家らは、この慣習が公的信頼をむしばみ、威嚇を可能としている。
The Department of Homeland Security cites a surge in threats and assaults—172 incidents reported between January and October 2024—as justification for masking, while critics argue the practice erodes public trust and enables intimidation.
標識のない捜査官は 市民デモ隊やジャーナリスト 牧師に対して 暴力行為を行ったと非難されています 普段は身元確認や逮捕状がないのです
Unmarked agents have been accused of violent actions against peaceful demonstrators, journalists, and clergy, often without identification or warrants.
DHSは重要な執行機関を解体し,国家及び地方の法令に抵抗し,警察の隠ぺい工作を禁止した.
The DHS has dismantled key oversight bodies and resisted state and local laws banning masked law enforcement, calling them unconstitutional.
連邦政府の作戦は 透明性が最小限で 継続されていて 権力と不正の 可能性が懸念されています
Despite legal challenges and reports of misconduct, including false representation and unlawful detentions, federal operations continue with minimal transparency, raising alarms about unchecked power and the potential for abuse.