投票者登録のフォローアップ通知は登録を確認し,詳細を確認し,必要に応じて証明書を提出します.
Voter registration follow-up notices confirm registrations; verify details and provide proof if needed.
(VRAN)は,投票者の登録又は更新を確認するための地方選挙事務局から,特に住所証明が欠如している場合にあっては,当該登録の確認又は更新について,当該地方選挙事務局から公式に提出する.
Voter Registration Acknowledgement Notices (VRANs) are official follow-ups from local election offices to confirm voter registrations or updates, especially when address proof is missing.
登録カードではなく,誰かがプリプリフォームに署名すると送られて,時には請願書と間違われ,意図しない登録や党の変更につながります.
They are not registration cards and are sent when someone signs a prefilled form, sometimes mistaken for a petition, leading to unintended registration or party changes.
受け取った場合は、詳細を確認し、必要に応じて公共料金の請求書などの書類を提出してください。
If you receive one, verify your details and provide documents like a utility bill if needed.
誤りは,あなたの地元の事務員に連絡することで修正することができます.
Errors can be corrected by contacting your local clerk.
こう し た 通知 は , 年 に 何千 人 も の 人 が 送ら れ て 来る の で , 定期 的 に 行なわ れ て おり , 票 を 正確 に 記録 する の に 役立ち ます。
These notices are routine, with thousands sent annually, and help maintain accurate voter rolls.