クリスマス 島 で は , 毎年 何千万 匹 も の 赤い カニ が , 夏 の 雨 で 繁殖 し 始め ます。
Tens of millions of red crabs on Christmas Island begin annual migration to breed, prompted by summer rains.
インド洋にあるオーストラリア領 クリスマス島で 何千万もの赤カエルが 繁殖のために毎年 移住し始めています 南半球の夏の雨が 降るのをきっかけにです
Tens of millions of red crabs on Christmas Island, an Australian territory in the Indian Ocean, have begun their annual migration to the coast to breed, triggered by the start of the Southern Hemisphere’s summer rains.
最大1億匹のカニが森の巣穴から海岸線まで移動し、道路や小道を横断するため、住民はリーフブロワーや熊手を使って安全に通過できるようにしています。
Up to 100 million crabs travel from forest burrows to the shoreline, crossing roads and paths, prompting residents to use leaf blowers and rakes to help them safely pass.
雄 の カニ は , 2 週 間 に わたっ て 雌 が 卵 を 産み , 卵 を 産む 穴 を 掘り , 11 月 14 日 から 15 日 に かけ て 満潮 時 に 幼虫 を 海 に 出し ます。
Male crabs dig burrows where females lay and incubate eggs for two weeks before releasing larvae into the ocean during high tide around November 14 or 15, coinciding with the last quarter moon.
幼虫は海流に漂いながら 約"ヶ月間 海に漂いながら 微小なカニとして戻り 傷を防ぐために 葉吹き機を使って 丁寧に道路から 掃除します
The larvae drift in ocean currents for about a month before returning as tiny crabs, which are then gently cleared from roads using leaf blowers to prevent injury.
この 出来事 は , 生態 学 上 の 重要 な 里程標 で あり , この 島 の 少数 の 人間 に とっ て は , 有名 な 自然 現象 です。
The event is a key ecological milestone and a celebrated natural phenomenon for the island’s small human population.