サウスカロライナ州最高裁判所は,法定賃金規則に違反した月給1500ドル(平成15年度)の昇給を禁止した法人に対する挑戦を聞く.
South Carolina's Supreme Court hears challenge to lawmakers' $1,500 monthly pay raise blocked for violating constitutional pay rules.
南カロライナ州最高裁判所は 議員の月給の1500ドル増額について 議論を聞き 7月1日から施行され 憲法上の異議を唱えた後に 阻止された.
The South Carolina Supreme Court heard arguments over a $1,500 monthly pay raise for lawmakers, effective July 1, which was blocked after a constitutional challenge.
共和党議員のWe's Climerは訴え,昇給は選挙前に国家憲法による賃金の増加の禁止に違反していると主張した.
Republican Senator Wes Climer sued, claiming the raise violates the state constitution’s ban on pay increases before an election.
裁判所は,月給の基本1,000ドルを含む全ての支払いを停止し,議員は支払われず,一部は個人資金を使うことを強制しました.
The court paused all payments, including the base $1,000 monthly allowance, leaving lawmakers unpaid and forcing some to use personal funds.
昇給は予算の増額の一部であり,長期的な費用手当を"不定償金"として改め,意図について疑問を起した.
The raise, part of a broader budget increase, rebranded a long-standing expense allowance as “in-district compensation,” prompting questions about intent.
裁判官は,昇給を遅らせたり,定期給と切り離したりといった代替案が,この問題を回避できたかどうか検討した.
Justices considered whether alternatives—like delaying the raise or separating it from regular pay—could have avoided the issue.
数ヶ月後に決定される予定で, 補償は2026年の議会セッションまで延期され, パートタイムメンバーは1万400ドルの一括金を受け取るでしょう.
The decision, expected in months, may delay compensation until the 2026 legislative session, when part-time members would receive a lump sum of $10,400.