ICE は , 経歴 の 検査 を 受け ず に 訓練 を 始める 新人 たち と 急速 に 求人 し , 安全 に 関する 懸念 を 高め て い ます。
ICE is hiring rapidly with some recruits starting training without full background checks, raising safety concerns.
現在や旧国土安全保障局の職員によると、必要な経歴検査や医薬品検査、指紋の提出を完了せず,訓練を開始した新入団者の中には,ICEを1万人に拡充し,毎日3000人の逮捕を目指すというトランプ大統領の目標に迫る急激な雇用の急激な増加に直面しているという.
Some new ICE recruits have begun training without completing required background checks, drug tests, or fingerprint submissions, according to current and former Homeland Security officials, amid a rapid hiring surge tied to President Trump’s goal of expanding ICE to 10,000 agents and achieving 3,000 daily arrests.
200人以上の新兵が訓練中に解雇されました 身体や学業の基準に不合格で 解雇されたのは10人未満です 犯罪歴や薬物検査の失敗や 審査のステップを欠けたためです
Over 200 recruits have been dismissed during training, mostly for failing physical or academic standards, with fewer than 10 dismissed due to criminal records, drug test failures, or missing vetting steps.
一 人 の 新兵 は , 家庭 内 暴力 の 罪 に 問わ れ て い まし た。
One recruit had a prior domestic violence charge.
訓練 期間 は 13 週 間 から 6 週 間 に 短縮 さ れ , 準備 に 関する 懸念 が 高まり まし た。
The training period was shortened from 13 to six weeks, raising concerns about preparedness.
DHSは新入員のほとんどは 精簡化されながらも厳格なチェックを 受けている経験豊富な法執行官だと述べていますが 検閲が弱まったことで 資格のない人が入場できたかもしれないと 警鐘を鳴らしています
While DHS says most new hires are experienced law enforcement officers undergoing streamlined but rigorous checks, officials warn that weakened vetting may have allowed disqualified individuals to enter the pipeline.