2025年の監査によると,NSWの輸送局は,深刻な過密を認識したにもかかわらず,座席数が少ない列車を承認し,高価な修正とサービス中断につながった.
A 2025 audit revealed Transport for NSW approved fewer-seated trains despite knowing about severe overcrowding, leading to costly fixes and service disruptions.
2025年の監査結果によると,南海岸線で重度の過密を認識していたNSWの輸送局は,2+2の座席配置により座席数が少ない新しいマリユン列車を承認し,8台の列車1台につき864席から690席に削減した.
A 2025 audit found Transport for NSW knew about severe overcrowding on the South Coast line when it approved new Mariyung trains with fewer seats due to a 2+2 seating layout, reducing capacity from 864 to 690 seats per eight-car train.
乗車量が135%を超えた高峰期列車 (一部では171%に達した) にもかかわらず,この機関が,過密を解決する資金援助の計画なしに前進した.
Despite peak trains exceeding 135% capacity—some reaching 171%—the agency moved forward without a funded plan to address overcrowding.
その 中 に は , 最高 時間 中 に 列車 を 10 台 まで 延長 する ため の 費用 が 28 % 高く , さらに 42 台 の 馬車 を 購入 する こと も 含ま れ て い まし た。
This led to costly contract changes, including purchasing 42 additional carriages at 28% higher cost to extend trains to ten cars during peak hours.
長い列車はシドニー地下鉄の全てのプラットフォームを利用できず,一部の列車はボンディ・ジャンクションではなくセントラルで終結し,乗り換えが必要となる.
Longer trains cannot use all Sydney underground platforms, forcing some services to terminate at Central instead of Bondi Junction, requiring transfers.
監査は,座席の低減及び運用効果について,当該取得手続きを批判した.
The audit criticized the procurement process for failing to account for reduced seating and operational impacts.