ジンバブエは,新しい大学職員給与を承認し,資金調達を待っている.そして教師の訓練を拡大する.
Zimbabwe approves new university staff salaries, pending funding, and expands teacher training.
ジンバブエのエムソン・ムナンガグワ大統領は,大学講師及び職員のための新たな給与構造を承認し,長期的な賃金問題に取り組み,高等教育の質を高めることを目指す.
Zimbabwe’s President Emmerson Mnangagwa has approved a new salary structure for university lecturers and staff, aiming to address long-standing pay issues and improve higher education quality.
財政省の最終的な資金承認を待っています. 財政省は,公共部門投資プログラムの下で,変革を実施し,インフラプロジェクトを支援するために460億円以上の資金が必要であると推定しています.
The move, confirmed by Permanent Secretary Professor Fanuel Tagwira, awaits final funding approval from the Ministry of Finance, which estimates a need for over ZiG46 billion to implement the changes and support infrastructure projects under the Public Sector Investment Programme.
政府が計画している教師養成の拡大は,マングラにある1つを含むすべての州で新しい中等教師高等学校を設立し,既存の初等教育機関を向上させることです.
The government also plans to expand teacher training by establishing new secondary teacher colleges in all provinces, including one in Mhangura, and upgrading existing primary training institutions.
ジンバブエ人人力開発基金 (Zimd) は現在,ミッドランズ州立大学法律学園を含む教育プロジェクトを全面的に実施し,資金援助している。
The Zimbabwe Manpower Development Fund (Zimdef) is now fully operational and funding education projects, including the Midlands State University Law School.
議会 の 指導 者 たち は , 予算 に 対する 支持 を 増やす よう に , また 資金 の 使用 に 対する 責任 を 強調 し て き まし た。
Parliamentary leaders have urged increased budget support and emphasized accountability in fund usage.