18歳の男が 逃亡し 銃を振るったとして 交通停止中に デトロイトの警察に 撃たれた
An 18-year-old man was shot by a Detroit cop during a traffic stop at a McDonald’s drive-thru after allegedly fleeing and brandishing a gun.
火曜日の夕刊にデトロイト警察の警察官が18歳の男性を射殺した。 7マイル道路付近のグラティオット通りにあるマクドナルドのドライブ・スルーの運転停止時に。
An 18-year-old man was shot by a Detroit police officer Tuesday night during a traffic stop at a McDonald’s drive-thru on Gratiot Avenue near 7 Mile Road.
ギャング情報部から 警官が シェボレー・マリブを止めました ナンバープレートが隠されているため 最近の事故の後に 増強されたパトロールの一環として
Officers from the Gang Intelligence Unit stopped a Chevrolet Malibu for an obscured license plate as part of increased patrols following recent crashes.
運転 手 が 捜索 に 同意 し た 後 , 警官 は 二 人 の 女性 の 乗客 を 撤去 し まし た。
After the driver consented to a search, officers removed two female passengers.
後部座席に座っていた10代の若者は好戦的になり、徒歩で逃走し、拳銃を構えたため、警察官が一発発砲し、上半身を命中させたとされる。
The teen, in the backseat, allegedly became combative, fled on foot, and produced a handgun, prompting an officer to fire a single shot that struck him in the upper body.
彼 は 重病 の 病院 に 運ば れ まし た。
He was taken to a hospital in critical condition.
警察によると、彼は武装しており,武器で脅されたときは,警察官が応対しなければならない.
Police say he was armed, and officers are required to respond when threatened with a weapon.
ボディカメラ映像が 見直しられてます 捜査は進行中です
Body camera footage is being reviewed, and the investigation is ongoing.
関係 し て いる 男女 に 関する 詳細 は これ 以上 公表 さ れ て い ませ ん。
No further details about the men or women involved have been released.