ニューカッスル大学はフェアワーク委員会と正式な紛争を起こし,給与,労働量,1,800人のスタッフに影響を与える雇用削減に関する緊張を引き起こした.
The University of Newcastle triggered a formal dispute with the Fair Work Commission, sparking tension over pay, workloads, and job cuts affecting 1,800 staff.
ニューカッスル大学は 公平労働委員会に 公式の紛争申請を 提出しました セクション240で 交渉が失敗すれば 審判につながるかもしれない プロセスを引き起こすのです
The University of Newcastle has filed a formal dispute application with the Fair Work Commission under section 240, triggering a process that could lead to arbitration if bargaining stalls.
この動きは,国家高等教育組合 (NTEU) との6ヶ月の行き詰まりに続いており,これは本来の交渉を避けるため,対決的な戦術だとしている.
The move follows six months of deadlock with the National Tertiary Education Union (NTEU), which calls it a confrontational tactic to avoid genuine talks.
交渉を活性化するために標準的なステップであり,合意に達するとのコミットメントを再確認します.
The university says the step is standard to reinvigorate negotiations and reaffirms its commitment to reaching an agreement.
NTEUは,適正な賃金,労働者の負担制限及び柔軟な仕事の要求に半日にわたるストライキを計画し,提案された仕事とコースのカットの間に,大学が外部への介入に頼っていることを批判する.
The NTEU plans a half-day strike over demands for fair pay, workload limits, and flexible work, criticizing the university’s reliance on external intervention amid proposed job and course cuts to save $20.6 million.
この論争は,ニュー・ウェールズ州全域の1,800の大学職に影響を及ぼすより広範な危機の一部です.
The dispute is part of a broader crisis affecting nearly 1,800 university roles across NSW.