Grabはシンガポールとマレーシアでアプリを通じて統合されたサードパーティサービスで展開しています.
Grab expands in Singapore and Malaysia with integrated third-party services via its app.
Grabはシンガポールとマレーシアでパートナーアプリを立ち上げ,eSIM,自転車レンタル,バスチケット,エンターテインメント,カーシェアリングなどのサードパーティサービスを直接アプリに統合しました.
Grab has launched Partner Apps in Singapore and Malaysia, integrating third-party services like eSIMs, bike rentals, bus tickets, entertainment, and car-sharing directly into its app.
ユーザーは、既存の手取り口座や支払方法を利用して、個別のアプリをダウンロードしたり、新しいアカウントを作成したりせずに、これらのサービスにアクセスすることができます。
Users can access these services without downloading separate apps or creating new accounts, using existing Grab accounts and payment methods.
この特集は、グラッブが中心的なデジタル拠点となるよう押した動きの一部であり、一年末のプロモーションを通じて現金バックや割引を提供している。
The feature, part of Grab’s push to become a central digital hub, offers cashback and discounts through year-end promotions.
東南 アジア の 他 の 市場 へ の 拡大 が 計画 さ れ て おり , さらに 多く の ブランド が 加え られ て い ます。
Expansion to other Southeast Asian markets is planned, with more brands to be added.