DCの礼拝堂は,閉鎖によって連邦の援助が削減され,食料・宿泊・カウンセリングの需要が高まる中で,過労に直面する.
DC-area houses of worship face strain as shutdown cuts federal aid, boosting demand for food, shelter, and counseling.
ワシントンDCの教会は 政府の閉鎖により 財政的・情緒的な負担を 経験しています 連邦政府の支払いや 教会の信者が頼るサービスが 途絶えています
Houses of worship across the DC area are experiencing financial and emotional strain due to the ongoing government shutdown, which has disrupted federal payments and services relied upon by congregants.
何千人もの連邦職員が 休職や無給の状態にあるため 教会や宗教団体は 食料や住居やカウンセリングの需要が急増していると報告し 緊急支援を拡大し 施設を避難所として利用するよう 強制されています
With thousands of federal workers furloughed or unpaid, churches and religious groups report surging demand for food, housing, and counseling, forcing them to expand emergency aid and use facilities as shelters.
牧師は寄付の減少と運営費の上昇に伴い,精神的,実用的支援をともに提供しており,同時に脆弱なコミュニティの安定を取り戻すために,閉鎖の迅速な解決を促しています.
Clergy are providing both spiritual and practical support amid declining donations and rising operating costs, while urging a swift resolution to the shutdown to restore stability for vulnerable communities.