45歳未満の若き金融アドバイザーが 会社の新規事業の22%を牽引し,顧客獲得の目立つ範囲が限られているにもかかわらず, 年上の同級者よりも優れた業績を上げています.
Young financial advisers under 45 drive 22% of their firm’s new business, outperforming older peers despite limited visibility in client acquisition.
新しい調査では若手金融アドバイザーは,一般に顧客獲得のカギと認められていないものの,古い同業者よりも新たな事業を生み出すとともに,45歳未満の者が新しい顧客から収入の22パーセントを調達するとともに,新たな事業を創出している.
A new study finds younger financial advisers, though not widely seen as key to client acquisition, generate more new business than older peers, with those under 45 bringing in 22% of their revenue from new clients.
また , より 簡単 な 必要 を 満たす ため に 顧客 に 仕え , 安定 し た 成長 を 促す 新た な 見方 を 持つ よう に も なり ます。
They are also more likely to serve clients with simpler needs and bring fresh perspectives that boost firm growth.
専門 家 に よる と , 熟練 し た 専門 家 と 自分 の エネルギー を 合わせれ ば , 助言 を 与える 習慣 が 強化 さ れ ます。
Experts say pairing their energy with seasoned professionals strengthens advisory practices.
一方、イーゴンによるキャンペーンでは、未熟な大人の退職不安が高まっていることが明らかにされている。 この活動では、開発途上国の顧客の要求を満たすために、アクセス可能な技術的かつ戦略的な助言と戦略的投資の必要性を強調している。
Meanwhile, a campaign by Aegon reveals growing retirement anxiety among unprepared adults, underscoring the need for accessible, tech-enabled advice and strategic investment in younger talent to meet evolving client demands.