ウィスコンシン 州 で は , 安全 で ない 地下 水 の 汚染 が 1 週 間 以内 に 地域 社会 に 警告 する 法律 が 制定 さ れ て い ます。
Wisconsin proposes law to alert communities within a week of unsafe groundwater contaminants.
衆議院議員ジル・ビリングスは ウィスコンシン州で水質通知法を導入し 地下水に有害な汚染物質であるPFAS,ナイトレート,アルゼンチンのレベルを検出した場合には DNRが郡や部族の保健部門に 1週間以内に通知することを要求しました
Rep. Jill Billings has introduced the Water Quality Notification Act in Wisconsin, requiring the DNR to inform county and tribal health departments within one week of detecting unsafe levels of contaminants like PFAS, nitrates, and arsenic in groundwater.
二 法案は、地域社会、特に私的井戸に頼っている者に対して、迅速な対策を講じて、公共衛生の改善を目指す.
The bipartisan bill aims to improve public health by ensuring timely alerts to communities, particularly those relying on private wells, enabling faster action to protect families.
また,透明性をサポートし,検査や再発のアクセスを拡張し,新たな規制を課さずに説明責任を強化する.
It supports transparency, expands access to testing and remediation, and strengthens accountability without imposing new regulations.
汚染警告の遅延に対する懸念に伴い,健康当局と擁護団体から支持を得ました.
The legislation follows concerns over delayed contamination warnings and has drawn support from health officials and advocacy groups.