ウォーカーたちは,Salt N Shakeのチップスの青い塩の袋を透明の袋に置き換えて,安全性とアクセシビリティの懸念を激しく反発した.
Walkers replaced the blue salt sachet in Salt N Shake crisps with a clear one, sparking backlash over safety and accessibility concerns.
ウォーカーズは、ソルト・アンド・シェイク・ポテトチップスの青い塩袋を透明なものに静かに交換し、安全上の懸念をめぐる反発を引き起こしたことで批判を浴びている。
Walkers has drawn criticism after quietly replacing the blue salt sachet in its Salt N Shake crisps with a transparent one, sparking backlash over safety concerns.
顧客は この変更により 調味料のパッケージは 特に視力障害のある人にとって 識別が難しくなり 誤って飲み込むか 窒息するかの恐れを高めていると語っています
Customers say the change makes the seasoning packet harder to identify, particularly for those with poor vision, raising fears of accidental ingestion or choking.
この変更は警告なしに行われたが,青の包みを製品の重要な特徴とみなすファンを怒らせた.
The shift, made without warning, has angered fans who view the blue packet as a key feature of the product.
ウォーカー たち は その 理由 を 説明 し て い ませ ん が , この 動き は , 未 発表 の 包装 の 変更 に つい て , また それ が アクセシビリティ や 消費 者 の 信頼 に 及ぼす 影響 に つい て の 議論 を 引き起こし て い ます。
While Walkers hasn’t explained the reason, the move has ignited debate over unannounced packaging changes and their impact on accessibility and consumer trust.