専門家によると,米国の若者の18%が睡眠のために大麻を使用しており,長期使用は危険性があるという.
18% of U.S. young adults use cannabis to sleep, with risks linked to long-term use, experts say.
2025年に約1,500人を対象にした研究によると,19歳から30歳の米国の若者の約18%が眠りに寄るのに大麻を使用しており,女性や異性との認識を持つ人の割合は高くなっています.
About 18% of U.S. young adults aged 19 to 30 use cannabis to help fall asleep, according to a 2025 study of nearly 1,500 people, with higher rates among women and those identifying as another gender.
アルコール は 睡眠 に 対し て 7 % , 特に 毎日 の 使用 者 と ブラック ・ 回答 者 の 間 で 使用 さ れ て い ます。
Alcohol is used by 7% for sleep, particularly among daily users and Black respondents.
どちらの物質も睡眠の発病を助長する可能性があるが,長期的利用は睡眠の質の悪化、耐性の低下、物質使用のリスクの増加と結びついている.
While both substances may aid sleep onset, long-term use is linked to worsened sleep quality, tolerance, and increased risk of substance use disorders.
専門家は医療提供者に睡眠障害や薬物使用の検査を勧めています 自治薬ではなく認知行動療法や睡眠衛生などの 証拠に基づいた代替治療を勧めています
Experts urge healthcare providers to screen for sleep issues and substance use, recommending evidence-based alternatives like cognitive behavioral therapy and sleep hygiene instead of self-medication.