韓国は、ベトナムの副防衛大臣が韓国の安全保障フォーラムで嫌がらせをしたという主張でベトナムの大使を招集した。
South Korea summoned a Vietnamese envoy over allegations that Vietnam’s deputy defence minister harassed a South Korean official at a security forum.
朝鮮はベトナムの外交官を招集した。 ベトナム国防総理大臣のホアン・クワン・チエンが9月の安全保障フォーラムで韓国の公務員に対して不適切な身体的行為を行ったとの主張により、ベトナムの外交官を召集した。
South Korea summoned a Vietnamese diplomatic envoy after allegations that Vietnam’s Deputy Defence Minister Hoang Xuan Chien engaged in inappropriate physical conduct toward a South Korean civil servant during a September security forum.
この事件は年度の防衛会議で発生し,韓国の防衛省は,その行為を非難し,被害者のプライバシーを保護するための詳細を漏らしたにもかかわらず,その行為について"適正な措置"を講じた.
The incident occurred at an annual defence meeting, prompting South Korea’s defence ministry to condemn the behavior and take “appropriate action,” though it withheld details to protect the victim’s privacy.
起訴された公務員は,この事件の疑いがあった翌日に韓国を出たが,その1週間後にベトナム大使が召集され,遺憾の意を表明し,そのような行為は再発しないと誓った.
The accused official left South Korea the day after the alleged incident, and the Vietnamese envoy was summoned a week later, where he expressed regret and pledged such behavior would not recur.
ソウル に ある ベトナム 大使 館 は 何 の 意見 も 述べ ませ ん でし た。
Vietnam’s embassy in Seoul did not comment.