ソマリアの政治代表は,選挙の遅延や野党の声の抑制に関する懸念を燃やして,バイダへの旅行を阻止された.
A Somali political delegation was blocked from traveling to Baidoa, sparking concerns over election delays and suppressed opposition voices.
モハメド・ムルサル元ソマリア議長を含む代表団は、野党の人物が政治行事や選挙準備に出席できない渡航禁止を理由に、南西部州のアブディアジズ・ラフタガリーン大統領によってバイドアへの旅行を阻止された。
A delegation including former Somali Speaker Mohamed Mursal was blocked from traveling to Baidoa by South West State President Abdiaziz Laftagareen, who cited a travel ban preventing opposition figures from attending political events and election preparations.
この動きは,地方当局から命令を受けたとされるが,政治表現を抑制し,選挙の遅延を懸念するきっかけとなった.
The move, reportedly ordered by regional authorities, has sparked concerns over suppressed political expression and election delays.
連邦政府は緊張が激しくなる中 調停を進めている 野党の指導者たちは政権を非難する 政権を固めるために 大統領選挙を延期している
The Federal Government is mediating amid rising tensions, as opposition leaders accuse the administration of delaying the presidential election to consolidate power.
代表団はモガディシュに抗議し,公平かつ包括的な選挙プロセスを要求する.
The delegation plans to protest in Mogadishu, demanding fair and inclusive electoral processes.