シンガポールは、国家による攻撃と戦うため、重要な産業とサイバー脅威データを共有している。
Singapore shares cyber threat data with key industries to combat state-backed attacks.
シンガポールは,機密のサイバー脅威情報を共有している。 エネルギー、通信、金融の重要な提供者と共に,初回,高等国家的攻撃に対する防御強化を目指す.
Singapore is sharing classified cyber threat intelligence with critical infrastructure providers in energy, telecom, and finance for the first time, aiming to strengthen defenses against sophisticated state-backed attacks.
シンガポール国際サイバーウィークの際のK・シャンムガム首相の発言で、この動きは、UNC3886などの団体や、シンガポールを利用して他の国を対象にしている外国人俳優によるサイバー脅威への懸念の増加を反映している。
Announced by Coordinating Minister K. Shanmugam during the Singapore International Cyber Week, the move reflects growing concerns over cyber threats, including intrusions by groups like UNC3886 and foreign actors using Singapore to target other nations.
政府は民間部門のパートナーとの連携を強化しており,たとえ違反が発生したとしても,攻撃を探知しブロックし,対応している。
The government is enhancing collaboration with private sector partners to detect, block, and respond to attacks, even if breaches occur.
当局は、ネットワークのハッキングに反対し、2024年10月22日閲覧. ^ "シンガポールの存在を模倣する10つの悪質なウェブサイトをブロック".
Authorities have taken action against hacking networks and blocked 10 malicious websites mimicking Singaporean entities in October 2024.
シンガポールはサイバー攻撃に対する無抵抗政策を維持し,ルールに基づく世界的サイバー秩序の推進を続けている。
Singapore maintains a zero-tolerance policy toward cyberattacks and continues promoting a rules-based global cyber order.