モンゴメリー郡は,刑務所の拘束中に25歳のクリスチャン・ブラックが死亡した後,7M訴訟を解決した.
Montgomery County settles $7M lawsuit after 25-year-old Christian Black died during restraint at jail.
モンゴメリー郡は3月に郡刑務所の複数の職員と医療スタッフに拘束され3月に死亡した25歳の男性 クリスチャン・ブラックの家族と7百万ドルの訴訟を解決した。
Montgomery County has settled a $7 million lawsuit with the family of Christian Black, a 25-year-old man who died in March after being restrained by multiple officers and medical staff at the county jail.
カージャッキングの容疑で逮捕されたブラックが ペッパースプレー,タザースプレー, 拘束椅子, スプイットフードで鎮圧され 首を曲げて首に圧力をかけられた
Black, arrested on suspicion of carjacking, was subdued with pepper spray, tasers, a restraining chair, and a spit hood, while being bent over and pressured on his neck.
ビデオ と 証人 の 報告 に よる と , 警官 は 背中 と 首 に かなり の 量 の 体重 を 当て , 医療 関係 者 は 命 を 救う 介護 を 怠っ て い まし た。
Video and witness accounts show officers applied significant weight to his back and neck, and medical staff delayed lifesaving care.
検視官は 彼の死亡を殺人と判決した
He was declared dead from mechanical and positional asphyxia, with the coroner ruling his death a homicide.
警察官は有給行政休暇に留まっているが,刑事訴訟の請求は行われていない.
While officers remain on paid administrative leave, no criminal charges have been filed.
調停は,郡の歴史の中で最大のものである.
The settlement is the largest in county history.
)に対し,郡知事は,2027年12月中旬までに完成すると予想される,再開発された吸入地域を含む,刑務所のアップグレードに660万ドル以上を約束した.
In response, county commissioners have pledged over $6.6 million for jail upgrades, including a revamped intake area, with completion expected by mid-2027.
この 家族 と 支持 者 たち は , 刑務 所 制度 改革 を 要請 し 続け て い ます。
The family and advocates continue calling for systemic jail reform.