日本の裁判所は,2016年に高等学校時代中,娘のリホ・福山をレイプしたとして,小島大門に8年の懲役を言い渡した.
A Japanese court sentenced Koji Daimon to eight years in prison for raping his daughter, Riho Fukuyama, during her high school years in 2016.
2016年1月13日閲覧. ^ 日本裁判所は,高等学校時代における娘のリホ・福山をレイプした罪で小島大阪に8年の懲役を言い渡した. 日本国内でまれな性暴力事件である.
A Japanese court sentenced Koji Daimon to eight years in prison for raping his daughter Riho Fukuyama during her high school years in 2016, a rare public case of familial sexual violence in Japan.
2024年3月閲覧. ^ 福山は,虐待は中高で始まり,フラッシュバックや悪夢など、長期にわたるトラウマを生じたと語った.
Fukuyama, who disclosed her identity in March 2024, said the abuse began in junior high and caused lasting trauma, including flashbacks and nightmares.
大門は,その行為を認めながらも,その行為に抵抗した可能性があると主張し,裁判所から弁護を却下した.
Though Daimon admitted to the act, he claimed she could have resisted, a defense rejected by the court.
梅沢判事は,被害者に対する深刻かつ継続的な損害を強調した.
Judge Toshiaki Umezawa emphasized the severe, ongoing harm to the victim.
福山は裁判を感情的に壊滅的なものだと説明しましたが 判決に安心して,他の生存者が声を上げることを強く求め,彼らは一人ではないと述べました.
Fukuyama described the trial as emotionally devastating but expressed relief at the verdict and urged other survivors to speak out, stating they are not alone.
日本では、被害者は汚名や制度上の障壁により匿名のままであることが多い。
Her case is part of a small number of high-profile disclosures in Japan, where victims often remain anonymous due to stigma and systemic barriers.