2026年2月30日閲覧. ^ 中国の2030年度の開発計画は,世界的な課題の中でのイノベーション,安全,成長に焦点をあてたものである.
Xi Jinping unveiled China’s 2026–2030 development plan focused on innovation, security, and growth amid global challenges.
中国国家主席の習近平は2025年10月20日の閉館の共産党会議で,2026年〜2030年の5年計画案の概要を概説し,高品質の開発,技術革新,国家安全保障,公平な成長を強調した.
Chinese President Xi Jinping outlined draft proposals for the 2026–2030 five-year plan during a closed-door Communist Party meeting on October 20, 2025, emphasizing high-quality development, technological innovation, national security, and equitable growth.
この計画は,中央委員会が正式に承認することを目的としているが,中核技術の推進,国内需要の高騰,高齢人口の支援などにおいて,経済のヘッドウィンド,外国技術の制限,貿易の障壁等に対処することを目的としている.
The plan, to be formally approved by the Central Committee, aims to address economic headwinds, foreign technology restrictions, and trade barriers while advancing core technologies, boosting domestic demand, and supporting an aging population.
3 月 に 開か れ た 国民 議会 で は , 最終 的 な 詳細 が 期待 さ れ て い ます。
Final details are expected at the National People’s Congress in March.