韓国は,APECサミットのGuyongjuの警備を強化し,米朝鮮の演説中にパンムンヤムツアーを一時停止した.
South Korea boosts security in Gyeongju for the APEC summit, suspending Panmunjom tours amid U.S.-North Korea talks.
APECサミットの10月31日から11月1日にかけて,韓国はGuyongjuの警備を強化しており,18,500人の職員を動員し,テロ警報を強化している.
South Korea is ramping up security in Gyeongju ahead of the APEC summit from October 31 to November 1, deploying up to 18,500 personnel and raising terrorism alerts.
10月下旬から11月下旬までパンムンヤムの共同警備区域への特別ツアーが中止され、トランプ大統領の訪問中にアメリカ国内で開催される可能性のある韓国語のトークを支援する可能性がある。
Special tours to Panmunjom’s Joint Security Area are suspended from late October to early November, likely to support potential U.S.-North Korea talks during President Trump’s visit.
サミットでは21の経済指導者が,トランプ・ジンピングを含む,貿易緊張が続いている中,APECのCEOサミットでは1700人ほどがビジネスリーダーである.
The summit will bring leaders from 21 economies, including Trump and Xi Jinping, amid ongoing trade tensions, while the APEC CEO Summit features around 1,700 business leaders.