北京の大壁でデビューされたパキスタン-中国ファッションショーは、60年間にわたる文化融合との外交関係を祝っている。
A Pakistan-China fashion show debuted at Beijing’s Great Wall, celebrating 60 years of diplomatic ties with cultural fusion.
歴史的なパキスタン-中国ファッションショーが北京のバジャーズ大壁でデビューし、両国からのデザイナーとのコラボが初めて開催された.
A historic Pakistan-China Fashion Show debuted at Beijing’s Badaling Great Wall, marking the first collaboration between designers from both nations.
北京のパキスタン大使館と中国国際文化交流センターが組織したこのイベントは、マヘーン・カーンやモアザラム・アッバージシなどのパキスタンの著名なデザイナーが集めたコレクションで、マフカルのモチーフと中国製薬品と繊維を融合させた.
Organized by the Pakistan Embassy in Beijing and the China International Cultural Communication Center, the event featured collections by prominent Pakistani designers like Maheen Khan and Moazzam Abbasi, blending Mughal motifs with Chinese calligraphy and textiles.
中国とパキスタンのデザイナーは,リワン・スユーンとアクセル・チャウダリーを含むが,この展覧会に貢献し,文化の統一を強調した.
Chinese and Pakistani designers, including Liang Suyun and Aqeel Chaudhary, contributed to the showcase, emphasizing cultural unity.
このイベントはパキスタン初の大壁訪問60周年を迎えた。 2015年3月16日閲覧. ^ "中国・パキスタン全西協力協同組合"を強調し,芸術と商業の絆の強化を促した".
The event, coinciding with the 60th anniversary of Pakistan’s first visit to the Great Wall, highlighted the China-Pakistan All-Weather Strategic Cooperative Partnership and signaled growing artistic and commercial ties.