パリ・ルーヴル美術館で 大規模な盗難が起こって 国際的な捜査が始まりました
A major theft at Paris’s Louvre Museum has triggered an international investigation.
パリ の ルーブル 博物 館 で の 大きな 窃盗 事件 に よっ て , 国際 的 な 調査 が 促さ れ まし た。
A major theft at Paris’s Louvre Museum has prompted an international investigation, with valuable artworks or jewels reported stolen in a daylight heist.
バーレーン で は , 最初 の 太陽 熱 発電 所 が 開設 さ れ , 約 6,300 戸 の 住宅 に 電力 を 供給 し , 再生 可能 な エネルギー 目標 を 達成 し まし た。
In Bahrain, the nation launched its first solar power plant, supplying electricity to about 6,300 homes and advancing renewable energy goals.
ディワリ は 光 と 祈り と 文化 的 な 出来事 に よっ て 祝わ れ , バーレーン の 様々 な 社会 を 際立た せ まし た。
Diwali was celebrated with lights, prayers, and cultural events, highlighting Bahrain’s diverse society.
国内の金融・金融部門は,継続的な改革と地域投資によって支えられている経済成長の重要な原因となっている.
The country’s finance and banking sector remains a key driver of economic growth, supported by ongoing reforms and regional investment.