2012年以降、イランのサンクションは中流階級の28パーセント減少し、不平等が悪化し、改革の努力が激化している。
Sanctions on Iran have shrunk its middle class by 28% since 2012, worsening inequality and undermining reform efforts.
イランの核計画及び地域活動に課された西洋の制裁は,国内の中間階級に甚大な被害を与えた。
Western sanctions on Iran, imposed over its nuclear program and regional activities, have severely harmed the country’s middle class—the demographic often seen as key to political and social reform.
欧州政治経済ジャーナル(欧州経済ジャーナル)では,制裁がなければ,イランの中流階級は2012年から2019年までには17%増加していたが,代わりに28%増加し,中流階級の地位を失った約900万人に相当する.
A study in the European Journal of Political Economy found that without sanctions, Iran’s middle class would have grown by 17% from 2012 to 2019, but instead shrank by 28%, equivalent to about 9 million people losing middle-class status.
インフレ率の急上昇― 2025年10月の42.4% ― と通貨の貶值により,基本商品の価格が上昇し,失業率は依然として高い.公式とIMFの推定ではそれぞれ7.4%と9.2%である.
Soaring inflation—42.4% in October 2025—and currency devaluation have driven up prices for basic goods, while unemployment remains high, with official and IMF estimates at 7.4% and 9.2% respectively.
経済の緊張は生活水準をむしばみ、改革運動が悪化し、不平等が悪化し、贅沢なサービスが小エリートのエリートに利用可能になり、普通のイラン人が争っている。
The economic strain has eroded living standards, undermined reform movements, and deepened inequality, with luxury services accessible to a small elite while ordinary Iranians struggle.
政府に圧力をかけることを目的とした制裁は,むしろ,社会の変革のための基盤を弱体化させ,国民の不満を起こさせ,その長期的効力と人道的効果に関する疑問を提起させた.
The sanctions, intended to pressure the government, have instead weakened the very social base for change, fueling public frustration and raising questions about their long-term effectiveness and humanitarian impact.