抗議 者 たち は , ロンドン の 標準 以下 の 水族 館 に 15 匹 の ペンギン が 14 年 間 入れ られ て いる こと を 要求 し ます。
Protesters demand release of 15 penguins held 14 years in substandard London aquarium enclosure.
2025年10月19日に,シーライフ・ロンドン水族館の外で集まった抗議者たちは,太陽光や新鮮な空気,十分なスペースが欠けていた地下室の囲みの中に14年間閉じ込められていたと語る15頭のゲントウペンギンの解放を要求した.
Protesters gathered outside Sea Life London Aquarium on October 19, 2025, demanding the release of 15 gentoo penguins they say have been confined for 14 years in a basement enclosure lacking sunlight, fresh air, and adequate space.
"フリー・ザ・フィフテン"のデモは,バーン・フリーとザ・エクスプレスからの支援で,動物たちの自由のために組織され, 250人から300人の参加者が集まった. その中には,アンダートーンズの元歌手,ファアガル・シャークイもいた. 彼女はメルリン・エンターテイメントのCEO,フィオナ・イーストウッドに,ペンギンの生息地で1ヶ月を過ごせと挑戦し,もし彼女が同意したら,慈善事業に1,000ポンドの寄付を申し出た.
Organized by Freedom for Animals with support from Born Free and The Express, the "Free The Fifteen" demonstration drew 250 to 300 people, including former Undertones singer Feargal Sharkey, who challenged Merlin Entertainments CEO Fiona Eastwood to spend a month in the penguins’ habitat, offering a £1,000 donation to charity if she agreed.
活動家たちは この施設がペンギンの自然需要を満たしていないと主張し ロンドンやエジンバラのような動物園の もっと適切な屋外施設に移住するよう 促しています
Campaigners argue the facility fails to meet the penguins’ natural needs and urge relocation to a more suitable outdoor enclosure at zoos like London or Edinburgh.
海洋学者のクリス・パックハムや野生生物のプレゼンターであるメーガン・マッカビンなどの批評家は,この施設を非倫理的で時代遅れだと主張し,ブラックストーン,CPPIB,およびKirkbiの共同所有であるMerlin Entertainmentsは鳥の移転と公共のイメージを改善するためのリソースを持っていると主張している.
While the aquarium maintains the habitat was designed with veterinary input and supports normal behaviors, critics including naturalist Chris Packham and wildlife presenter Megan McCubbin call the setup unethical and outdated, asserting Merlin Entertainments—co-owned by Blackstone, CPPIB, and Kirkbi—has the resources to relocate the birds and improve its public image.