窃盗犯は ルーブルから貴重な宝石を盗んだ バスケットリフトとディスクカッターを使って 建設ゾーンの窓を突破した
Thieves stole priceless jewels from the Louvre using a basket lift and disc cutter, breaching a construction zone window.
2025年10月19日,盗難者は7分間の強盗でパリのルーヴル美術館から"計り知れない"歴史的価値の宝石を盗み,バスケットリフトとディスクカッターを使用してセーヌ面のファサードの窓からギャラリー・ド・アポロンを突破した.
On October 19, 2025, thieves stole jewels of "inestimable" historical value from the Louvre Museum in Paris during a 7-minute heist, breaching the Galerie d’Apollon via a window on the Seine-facing facade using a basket lift and disc cutter.
侵入者は建設地帯を通って入って貨物エレベーターを利用し,二輪車で逃亡し,盗まれた物品の1つであると考えられるエウジェニー女王の王冠が外で破れた状態で発見された.
The intruders, entering through a construction zone, used a freight elevator and fled on two-wheelers, with one stolen item—believed to be Empress Eugénie’s crown—found broken outside.
博物 館 は 直ちに 閉鎖 さ れ , けが は 報告 さ れ ず , 徹底 的 な 調査 が 行なわ れ て い ます。
The museum closed immediately, no injuries were reported, and a full investigation is underway.
この 出来事 は , 同 博物 館 の 修復 計画 が 遅滞 し て いる ため , 職員 や 警備 や 課外 業務 に 対する 継続 的 な 懸念 を 強調 し て い ます。
The incident highlights ongoing concerns over staffing, security, and overcrowding, with the museum’s renovation plans delayed.