イランのかつてインドに駐留していた大使は、チャバハル港の打ち上げと共有遺産を強調し、より強い絆を要求している。
Iran’s ex-ambassador to India calls for stronger ties, highlighting Chabahar port’s launch and shared heritage.
イランのインド大使のイラージ・エラヒは 歴代大使として任期を終えた際 強い歴史的,文化,戦略的な関係を挙げて 両国を自然なパートナーと呼んだ.
Iraj Elahi, Iran’s former ambassador to India, concluded his tenure by calling the two nations natural partners, citing strong historical, cultural, and strategic ties.
彼 は , チャバル 港 の 操業 を 重要 な 業績 と し て 強調 し , 地域 的 な 貿易 や 交流 を 促進 する 可能 性 が ある こと を 指摘 し まし た。
He highlighted the operational launch of the Chabahar port as a key achievement, noting its potential to enhance regional trade and connectivity.
エラヒは、インドの文化的な豊かさと、外交とインフラの相互協力を称賛し、より大きな国民交換を促し、イランの共通の文明遺産を探求するようインド人に呼びかけた。
Elahi praised India’s cultural richness and bilateral cooperation in diplomacy and infrastructure, urging greater people-to-people exchanges and inviting Indians to explore Iran’s shared civilizational heritage.