ミランとローマの中国人卒業生は,レストランを通じて本物の地域料理や文化を推進し,ヨーロッパの文化交流を促進する.
Chinese graduates in Milan and Rome promote authentic regional cuisine and culture through restaurants, boosting cross-cultural exchange in Europe.
ミラノのZioZioレストランは 真の四川料理とイタリアの赤ワインを組み合わせて注目を集めています ローマのJiamo Labは XianスタイルのRoujiamoを用意し 中国古代の歴史の物語を共有しています
In Milan, ZioZio restaurant is gaining attention by pairing authentic Sichuan braised dishes with Italian red wines, while Rome’s Jiamo Lab serves Xi’an-style roujiamo and shares stories of China’s ancient history.
中国人の卒業生が運営するこの2つのレストランは,中国の料理や文化遺産を強調し,旅行,ビザ,モバイル決済に関する教育的な洞察を提供している.
Both eateries, run by Chinese graduates, highlight regional Chinese cuisine and cultural heritage, offering diners educational insights on travel, visas, and mobile payments.
この傾向は、欧米の伝統以上の本物の中国料理の伝統を推進し、異文化の交流を促進し、中国への感動的な関心を促す運動がヨーロッパ各地で増加していることを反映している。
This trend reflects a growing movement across Europe to promote genuine Chinese culinary traditions beyond Westernized versions, fostering cross-cultural exchange and inspiring interest in China.