中国航空は,高速列車に対抗して国内航空で無料Wi-Fiを発射する.
Chinese airlines launch free Wi-Fi on domestic flights to compete with high-speed trains.
中国東部,航空中国,中国南部を含む中国航空は,高速鉄道からの競争に対抗して国内航空の基本Wi-Fiをフリーで稼働している。
Chinese airlines, including China Eastern, Air China, and China Southern, are rolling out free basic Wi-Fi on domestic flights to counter competition from high-speed trains, which are drawing business travelers with reliable connectivity, convenience, and comparable travel times.
中国東部は37の主要な国内路線を全広域機に無料WiFi機を搭載し,登録なくEメールやWEB閲覧を可能にしているが,動画のストリーミングは禁止されている.
China Eastern has launched free Wi-Fi on all its widebody aircraft for 37 major domestic routes, enabling email and web browsing without registration, though video streaming is blocked.
2025年1月30日閲覧. ^ 航空会社によると,需要が減少したため,特に北京・シャンハイなどの混雑した廊下で,列車が安定したアクセスを提供し,船舶上の強いインターネットを提供しているため,航空会社が2025年初めに損失を報告している.
The move comes as airlines reported losses in early 2025 due to declining demand, particularly on busy corridors like Beijing-Shanghai, where trains offer stable access and strong on-board internet.
まだ旅行者の中には深夜旅行や空港アクセスの便を好んでいるものもあるが,また、信頼できない鉄道Wi-Fiを引用しているものもある.
While some travelers still prefer flights for late-night travel and airport access, others cite unreliable train Wi-Fi.
航空会社は飛行機と列車が共存し,一部の乗客は列車を利用して空港に到着し,競争と協力の組み合わせを反映していると述べています.
Airlines stress that planes and trains coexist, with some passengers using trains to reach airports, reflecting a mix of competition and cooperation.