アメリカの民間企業は9月に3万2千人の職を失った。 科学技術とバイオテクノロジーの削減により、不況への不安が高まり、雇用が減少した。
U.S. private sector lost 32,000 jobs in September, driven by cuts in science and biotech, amid rising recession fears and hiring freeze.
米国民間部門は昨年の9月に比べて3万2千人の職を失ったが,ADP報告書によると,科学研究及びバイオテクノロジーの急減で2万4千人の雇用が削減されると予想されている.
The U.S. private sector lost 32,000 jobs in September compared to last year, according to the ADP report, with sharp declines in scientific research and biotech, where 24,000 jobs are projected to be cut.
最近 の 卒業 生 や 経験 豊か な 専門 家 を 含め , 仕事 を 探す 人 たち は 仕事 を 見つける の が 非常 に 困難 で ある と 報告 し て おり , 求職 者 たち は 求職 者 の 需要 が 激減 し た と 述べ て い ます。
Job seekers, including recent grads and experienced professionals, report extreme difficulty finding work, and recruiters say hiring demand has plummeted.
経済 不安 は , 貿易 政策 の 変化 や 政治 上 の 不 安定 と 関連 が あり , 投資 や 就職 を 阻害 し て い ます。
Economic uncertainty, linked to shifting trade policies and political instability, is discouraging investment and hiring.
ムーディーズ の 分析 に よる と , 21 の 州 と DC は すでに 不況 に 陥っ て おり , 瀬戸際 に は さらに 13 の 州 が あり , 経済 の 下落 に 対する 懸念 が 高まっ て い ます。
Moody’s analysis shows 21 states and D.C. are already in recession, with 13 more on the brink, raising concerns of a broader economic downturn.
連邦政府の閉鎖により,平成十九年度の失業率が保留にあつた.
The official September unemployment rate remains delayed due to the federal government shutdown.