米国 ワイオミング 州 で は , 収集 品 の 価格 が 急騰 し て いる ため , ファン は MSRP より も はるか に 多く の お金 を 払わ ざる を 得 なく なっ て い ます。
Scalping of collectibles is driving up prices in Wyoming, forcing fans to pay far more than MSRP.
ワイオミング州では 収集品の売上が悪化しています 買い手はスマートフォンを使って ポップ・ビニールや アクション・フィギュアなどの 需要の高いアイテムを特定し オンラインで高値で再販売しています
Collectible scalping is worsening in Wyoming, where buyers use smartphones to identify high-demand items like Pop Vinyls and action figures, then resell them online at inflated prices.
この慣習は違法ではないが,特に小売の選択肢が限られており,人口が少ない州では,MSRPの本物のファンが発見しにくい状態になっている.
The practice, while not illegal, is seen as unethical, especially in a state with limited retail options and a small population, making it harder for genuine fans to find items at MSRP.
ポップカルチャーフランチャイズからの流行後の需要は 機会主義的な再販売の急増を助長し,コレクターに元の価格の2倍から3倍を支払うことを強制する"ネード税"を生み出しました.
Post-pandemic demand from pop culture franchises has fueled a surge in opportunistic reselling, creating a "nerd tax" that forces collectors to pay double or triple the original price.
真のコレクターに対する持続不可能な影響に対処するために行動するよう著者は呼びかけていますが,明確な解決策は提案されていません.
The author calls for action to address the unsustainable impact on true collectors, though no clear solution is proposed.