遺産労働者は,中国の全国調査で,千年前の石道・碑文を含む古代ルシャン山地を記録している.
Heritage workers document ancient Lushan Mountain sites, including a 1,000-year-old stone path and inscriptions, in China’s national survey.
江西省のルシャン山は 美しい景色で有名で 石碑や寺院 崖っぷちの8キロの石路と 千年以上の歴史を持つ 3つの橋など 古代文化遺跡を保存しています
Lushan Mountain in Jiangxi province, famed for its scenic beauty, holds ancient cultural relics including stone inscriptions, temples, and a 8-kilometer stone path with steep sections and three bridges dating back over a thousand years.
重要な発見は、南宋時代にかつて重要だったルートの一部である「天の湖の茅葺き小屋」が刻まれた岩です。
A key find is a rock carved with “heavenly lake thatched cottage,” part of a route once vital during the Southern Song Dynasty.
中国の4番目の国家文化遺産調査の一環として,ジン・リワンガンなどの遺産労働者は,写真や掃除やデータコレクションを通じて,地形を文書化し,保存し,今後のルシャンの歴史的遺産を保護することを目指す.
As part of China’s fourth national cultural relic survey, heritage workers like Zeng Liangliang navigate rugged terrain to document and preserve these sites through photography, cleaning, and data collection, aiming to protect Lushan’s historical legacy for future generations.