ウィスコンシン州では,教師の不正事件が200件以上隠され,改革と透明性が急増している.
Wisconsin hid 200+ teacher misconduct cases, sparking calls for reform and transparency.
ウィスコンシン州教育局は 200件以上の教師の不適切な行動の 事件を隠し,調査にもかかわらず 公の監視から教育者を保護しています
Wisconsin’s Department of Public Instruction (DPI) has concealed over 200 teacher misconduct cases, including sexual misconduct and grooming, shielding educators from public scrutiny despite investigations.
多くの被告教師は,証拠不足を理由に免許を取り消すことなく辞任し,議員や専門家たちはDPIの透明性不足,時代遅れのシステム,そして不十分な資源を批判している.
Many accused teachers resigned without license revocation, citing insufficient evidence, while lawmakers and experts criticize DPI’s lack of transparency, outdated systems, and inadequate resources.
議会教育委員長 ジョエル・キッチェンスや上院議員 ジョン・ジャグラーとロメイン・クインを含む議員は 責任の説明を求めています 独立した調査と新しい法律を要求し 教師が監視を回避できる抜け穴を埋めるようにしています
Lawmakers, including Assembly Education Chairman Joel Kitchens and Senators John Jagler and Romaine Quinn, are demanding accountability, calling for an independent investigation and new legislation to close loopholes allowing teachers to evade scrutiny.
現在 の 習慣 は 生徒 を 危険 に さらし , 教育 制度 に 対する 一般 の 人々 の 信頼 を むしばん で いる , と 彼ら は 論じ て い ます。
They argue that the current practices endanger students and erode public trust in the education system.